Proyecto presentado
"Toda obra de arte es escritura. no sólo las que
se presentan como tal; también una escritura jeroalihca.
Cuyo código se hubiera perdido y cuyo contenido está
determinado en parte por esa pérdida".
Adorno
Cabe destacar que la idea de sustracción
en la obra está presente como búsqueda desde
el comienzo de mi investigación con video y fotografías.
Proyecto negativos fotográficos para operar una anulación
en dos sentidos, desde los significantes de la imagen y desde
lo formal. Interesada en destruir el tiempo lineal y el carácter
referencial de un texto genero determinados mecanismos para
corromperlo. La obra comunica desde lo que le falta.
Por lo tanto en esta convocatoria de proyectos, me interesa
abrir esta propuesta a obas miradas para reflexionar e investigar
mi búsqueda y radicalizar mas la obra que estoy desarrollando
a partir del lenguaje.
Agustín es un trabajo que conforma una serie de algunos
otros que abordan la idea de lo que falta, lo que no se dice,
lo que se ha olvidado . Me interesa seguir trabajando desde
este lugar ya que el concepto de pérdida ha estado
rondando siempre mi trabajo.
El relato de Agustín hace referencia a lo metalingüístico
de mensaje comunicacional, a lo que comunica por afuera del
mensaje principal, es darle entrada a los silencios, a los
conectores a todo lo que se produce por afuera del relato.
pero que muchas veces comunica más que el relato mismo.
Es poner foco en lo que se sacaría en una correcta
edición de un relato o un testimonio.
Sobre mi proyecto de trabajo
El proyecto surgió de mi interés
de continuar trabajando con relatos o textos incomprensibles,
palabras ausentes de significación o emoción.
Trabajé con lectores a los cuales les ofrecía
distintos tipo de textos cortos y desordenados. Filmaba su
lectura y los reconstruía mediante la edición.
La discusión del proyecto con los tutores y con el
grupo amplió mi panorama inicial, tanto en la búsqueda
de textos como en la utilización de los recursos de
la imagen y la palabra.
Sobre la marcha fui descubriendo aspectos del proyecto que
no tenía tan claros y modificando la metodología.
Esta experiencia me permitió repensar mis elecciones
y ver el trabajo como un recorte dentro de un proceso mayor.
Algunos textos funcionan bien juntos, otros resultan muy expresivos
desde su inexpresividad y están dando comienzo a nuevos
textos.
Inés Szigety
Entonación-Significación
Para este proyecto específicamente
quiero trabajar en relación a las significaciones que
el lector aporta a partir de una lectura comprensiva de un
texto y la destrucción que se opera en el sentido del
mismo en función de una lectura Fragmentada de este.
Si bien por medio de una edición integradora los dos
textos se percibirán completos, deseo que no se perciban
iguales.
El lector que lea el texto disociado hará una lectura,
cuando lea el texto como unidad hará otra. ¿Porque
cambió su lectura si el relato fue siempre el mismo?
El objetivo es generar una suspensión en el sentido
del texto han estando este completo. Esta limitación
estaría dada por esta falta de significación
en el momento de su lectura. La significación desaparece
desde el momento en que los valores representativos de !as
palabras son disociados en su independencia, aparecen materiales
que no son articulados por el pensamiento y cuyos lazos no
pueden remitirse a los de! discurso.
Hay una mecánica propia de las concordancias, de los
regimenes, de las flexiones, de las silabas y de !os sonidos,
y ningún valor representativo puede dar cuenta de esta
mecánica.
En los trabajos anteriores yo misma destruía el relato.
Yo misma seccionaba las palabras que irían según
su función: conectores, verbos, sustantivos.
Ahora el texto se ofrece completo, pero solo en apariencia.
Lo que está ausente es la subjetividad, la interpretación.
Que el espectador reconozca que algo extraño ocurrió'
que en alguno de esos textos algo fue quitado, algo no está
presente, algo no ha sido comprendido. Enfatizando el hecho
de que un lenguaje se utiliza en la medida que se comprende
o que un texto adquiere significación en la medida
que se incorpora y se entiende en un sentido mas amplio reflexiono
sobre el sentido de pertenencia de las palabras, las palabras
que nos pertenecen son aquellas que se comprenden .
Deseo poner en evidencia que las palabras están vivas
en la medida que significan. Un texto completo puede no significar
nada si no ,Fue comprendido o sentido los textos comunicaran
cosas distintas, aun tratándose del mismo, porque nacieron
de conciencias distintas El lenguaje puede comunicar desde
muchos lados, en este caso las palabras comunicaran desde
la entonación y el compromiso del lector.
Metodología
Por medio de esta experiencia me interesa investigar las relaciones
entre entonación y significación. de tal modo
que deseo llevar adelante dos tipos de experiencias de lectura
1_ en las que solo se lean palabras sueltas sin cohesión
como texto, 2- en las que las mismas personas lean a continuación
el texto completo.
En 1 y 2 el texto será el mismo, simplemente en 1 se
ofrece desordenado y en 2, el texto original en todos los
casos se filmara el proceso de lectura.
Se trabajará con textos cortos y con distintos tipos
de textos.
• Se trabajará hasta con cinco lectores distintos
que seleccionaré en su momento.
• En todos los casos los lectores no conocerán
las intenciones del trabajo hasta finalizado el mismo, empezando
siempre por los trabajos que tienen que ver con la destrucción
y finalizando con el texto completo.
Algunas variantes
• Que un mismo texto sea leído de estos dos modos
por un solo lector
• Que un mismo texto sea leído por varias personas
de las dos formas anteriormente descriptas y que e partir
de ese material, se edite un solo texto.
- Que tres personas lean el texto correspondiéndole
a cada uno de ellos una parte del mismo de acuerdo a una de
estas posibilidades: /as primeras tres palabras /as que uno,
a continuación dos palabras mas son leídas por
el segundo y por último el tercer lector leerá
sólo una más.
Que tres personas realicen esta lectura uno después
del otro en forma continuada componiendo el texto total, pero
que también lo realicen leyendo por separado las tres
palabras que le corresponden a cada uno, desconociendo aquellas
que serán leídas por los otros.
Que dos personas se repartan las palabras pares e impares
del texto. Siempre realizando primero una lectura sin cohesión
y luego la lectura del texto real.
Que una persona lea el .texto empezando por la ultima palabra
. hasta llegar a la primera.
• Que varias personas lean distintas oraciones del texto
total, pero siempre empezando por la ultima palabra de la
frase y terminando con la primera. En todos los casos la edición
se hará con el texto completo,
• Que tres personas lean un mismo texto, a cada uno
le corresponderá una parte del mismo, el cual esta
indicado en el texto de cada uno
• Que tres personas lean en simultaneo el mismo texto,
pero que ninguna pueda escuchar ni ver a su compañero
de manera que el trabajo mencionado anteriormente se hará
de manera intuitiva y cada uno leerá en el momento
que crea le Corresponde teniendo en cuenta un tiempo pautado
en el texto, pero sin conocer ese texto
• Finalizada la etapa de filmación, trabajaré
en la edición del material |